onsdag 29 april 2009

Äkta Casalinga!

Casalinga är italienska och betyder hemmafru. Jag har acklimatiserat mig väl med att jag är och kommer att vara hemmafru under våra år här i Italien. Att det sedan står Casalinga under "yrke" (eller motsvarande) på mitt italienska identitetskort kan jag kanske tycka är lite annorlunda...

Idag har det varit äkta casalinga-jobb här i krokarna. Stora receptbytardagen! De flesta vet ju hur trist och statiskt det kan bli i huvudet då vardagens måltider skall planeras och lagas. Man går lätt i sina vanliga fotspår, har få idéer och provar sällan något nytt. Idag var det därför dags att dela med sig av sina enkla och goda vardagsrecept för att fylla på allas receptbanker. Alla casalingas skulle ha med sig minst ett recept, alla hade med sig ett par extra så recepthögen blev klart gedigen.

Vi var ca. 10 svenska mammor som träffades över en morgonfika som snabbt övergick i förmiddagsfika och slutade inte förrän närmare 14-snåret. En grymt bra idé och alldeles förfärligt trevligt, roligt och gott som vanligt! Att rekommendera om man har tid över!

2 kommentarer:

Anonym sa...

aJa, du. Njut så länge du kan... kram/sofi

Anna, Fair and True sa...

Det var ju intressant. Undra om det står "homemaker" på amerikanska ID-kort (eller körkort)?